【编者的话】秋天是收获的季节。《枫林》月刊就是诞生于2024年秋天,是加拿大大华笔会与《华侨新报》文学交流合作的结晶。为了增进与广大文学爱好者交流,繁荣海外华文文坛,丰富加拿大多元文化,《枫林》月刊择优刊登加拿大大华笔会会员近期原创的文学艺术作品。
第一期(创刊号):目录
◆周佩菊 | 多年以前的夏天——红河谷和那只小熊
◆艾伦 | 列车向前
◆ 刘明孚 | 格律诗两首
◆李天行 | 奶奶 (水彩画,30X22”)
多年以前的夏天——红河谷和那只小熊
文/ 周佩菊
作者简介
周佩菊,加拿大大华笔会会员,八十年代毕业于复旦大学哲学系,曾从事高校法律教学工作,兼职律师。喜旅游爱阅读,偶尔写点小随笔!狂想走遍天下!
人们说,你就要离开村庄。我们将怀念你的微笑。你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。走过来,坐在我的身旁,不要离别得这样匆忙,要记住红河谷,你的故乡,还有那热爱你的姑娘。
估计很多人对这首《红河谷》耳熟能详,其知名度应该不亚于“长亭外,古道边,芳草碧连天”的李叔同的《送别》。两首民歌,一首来自美国、一首来自加拿大,无论词还是曲,都留在很多人的心尖。
美国感恩节,去到朋友家聚会。出生于多伦多的男主说起他Winnipeg 温尼伯的青春岁月。让人想起多年以前那个温尼伯红河谷的夏天。去到那里,不只是因为《红河谷》这首歌,还因为那只特别的小熊。
从地理位置上来说,红河谷Red River Valley是指流经北美中部,包括美国明尼苏达州和北达科塔州以及加拿大曼尼托巴省南部的红河北段流域。早期这大片的河谷地带,由英国殖民者统辖,后来美国和退守加拿大的英国殖民政府签署条约,以北纬49度作为美加分界线。
从此红河谷大部分属于美国,只有温尼伯及以南的一小段留在加拿大境内。而这一小段的红河谷,正是加拿大民歌《红河谷》的咏唱之地。
Winnipeg温尼伯,是红河流经的曼尼托巴省的省会城市,它正好位于加拿大东西向的中心位置,人口以欧洲移民为多,一度经济发达。
加拿大一号公路
那年的盛夏八月,带着俩孩子从温哥华一路开车去红河之畔的Winnipeg温尼伯。那一趟来回开了5000多公里,沿着加拿大一号公路。
奔驰在金灿灿的油菜花田和黄绿相间的麦浪滚滚,湖泊映照银色光芒,偶尔惊起飞鸟盘旋连连!草原空旷地带的车轮加速似在飞机跑道上助跑冲刺,直直融入蓝天,耳边只剩草原呼啸的风!想象着自己就是那曾经的西部牛仔,骑马飞跃在红河两岸……
温尼伯那里的红河其实一点都不红。反而有一点长江混混泥沙水的感觉。坐船,在浑水红河里漂流浮沉,想要去探寻那河谷密林深处曾经的牛仔和姑娘。
是的,他们曾来过,我不曾见到,但我知道那里有他们的痕迹和他们的咏唱!姑娘留下的明眸笑靥和娇俏倩影,如太阳和风月,永远传说在同一星空下。我想做那游吟诗人,徜徉在大地梦境的怀抱!
去温尼伯,也因为那只爱吃蜂蜜的特别小熊。肥嘟嘟胖嘟嘟的小熊曾是我家大丫小时候特别喜欢的卡通。
这是一位加拿大军人和一只失去了父母只得流浪在外小熊之间的真实友谊故事。故事的真正诞生地在温尼伯。
后来因为战争,小熊和收养他的军人一起辗转到了英国。关于这只小熊的故事,便从英国流传开来。但是小熊的名字Winnie the Pooh还是来自它的家乡Winnipeg温尼伯。怀念红河之畔的小熊维尼!
至今还记得在红河边的逗留,以及从温尼伯坐火车北上到哈德森河的情景。犹记临上火车前特地去温尼伯唐人街买的整只烤鸭,车厢里的老外也啧啧称赞这味道。
也就是那一次,在火车上看到了北极光,人生的第一次遇见啊!朋友说我在温尼伯的故事,似乎不比他少!历史遗韵,春风十里新故乡!熟悉的味道!明亮的眼睛,如太阳,会照耀在喜欢的心上!
又是一个周末,会和朋友们再次说起唱起《红河谷》这首歌和故事!
列车向前
文/ 艾伦
作者简介
艾伦,加拿大大华笔会会员、副会长,写作、诵读、话剧演员。加拿大华裔作家协会、诗词学会永久会员。
祖母催促着我“快点”,脸上却没有半点的焦急,而是笑嘻嘻的。她的一只手握着列车的方向盘,一只手指挥着众人干这干那,都围着我的妈妈忙乱。妈妈脸上的汗珠豆大般地跌落,双手紧紧拽着床边。
我不知被谁推了一把,离开了妈妈温暖的小屋,跌落到了大人的手掌上,周围欢呼一片。奶奶笑了,爸爸笑了,妈妈也笑了,而我却哭了。我似乎感受到了火车的颠簸和爬上爬下的艰难。
沿途的风景很美丽,可天气时好时坏。奶奶是一位好列车长,总能以她和蔼可亲的态度和丰富的阅历,解决我们生活的窘迫。我的弟弟妹妹也相继登上了列车。奶奶的乐观让列车上充满了欢歌笑语。
可是有一天,奶奶说她要到站了,让爸爸接过了方向盘。爸爸很难过,我们也哭作一团。我们不想让奶奶独自离开,可爸爸说每个人都有自己的终点,生命的列车无法停留,只有继续向前。
日子就这样在车轮的不断转动中循环。有时,我们在列车上闹作一团,有时我们又安静地接受知识的浇灌。更多的时候,我们重复着同样的劳作、同样的生活。偶尔有人会想从窗子里探出身子,感受外面生活的刺激,总会被爸爸、妈妈拉回来,说教一番。
我们也曾遇到了泥石流、山体滑坡,靠着父母的睿智和鼓励,靠着我们坚强的毅力,搬走了一个又一个困难的小山。我们在疾风暴雨中狂奔,在寒天雪地中穿行,梦想着明天一定能看到最美的太阳。
我们的子女也都来到了这个车上,皆大欢喜、热闹非凡。唯有我的丈母娘在孩子出生时,感慨地说道:“何苦人世走一遭?”我当时一愣。
行路难!行路难!多歧路,今安在?是啊,千百年来,李白的苦恼谁又没有同感呢?但细细想来,谁又活出了李白的潇洒、苏东坡的豁达呢?李、苏虽处于不同时代,却都属于被贬,郁郁不得志,可谓遇到了人生的大坎。但他们却以不同的方式,帅气地对待眼前事。一位心中存有希望,“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”;一位已经看淡人生,“一蓑烟雨任平生”。
在经过翻山越岭困苦劳顿、在历经春夏秋冬的花开花谢之后,我豁然开朗:“人若不走这一遭,又怎能算完整的人生?”我们的列车继续向前,信念满满!
格律诗两首
文/刘明孚
作者简介
刘明孚,加拿大大华笔会会员、副会长,汉英双语诗人。作品发布于国内外若干媒体和书籍,参与多个文学期刊和诗文集的编辑。
(一)七律·临加拿大班夫国家公园梦莲湖
十峰拥抱绿螺悬,犹似瑶池挂峭巅。
水底群山游梦境,云中湖面衬蓝天。
频频拍照非凡景,屡屡思寻雅韵篇。
惊诧巧工分外美,逍遥信步赛神仙。
(二)步韵奉和陈伟超先生 《歌赞红婵芋汐巴黎奥运双人跳夺冠》
挥笔题诗赞少年,红婵芋汐似天仙。
并肩跳水池幽静,敏捷轻盈举世传。
奶奶(水彩画)
作者/李天行
作者简介
李天行,油画和水彩画家,加拿大艺术家协会元老级会员。作品多次在加拿大,美国和国际展览中获奖。
慈祥的老奶奶,正在细心地为孙女编织嫁衣。尽管岁月的消磨给她刻下满脸皱纹,手背筋露,可依然眼不花,指还巧,心尚灵。
赞赏李纾之拍下如此美好的形象。谢谢她让我再现“老奶奶”。
水彩画,30X22”
■本期原文发表于《华侨新报》1755期第12版 ■